The Rocket Gang: It's a White Tomorrow!

Cover des Hörspiels

Das CD-Drama bzw. Hörspiel ist 1998 exklusiv in Japan unter dem Titel "Shiroi Ashita Da! Rocket Dan!" erschienen, zunächst im Radio, später auf CD.
Der Titel ist an das japanische Motto des Team Rocket Trios angelehnt, im Englischen wurde es als "It's a White Tomorrow: The Rocket Gang" bekannt. Die direkte Übersetzung ins Deutsche wäre "Es ist ein weißer Morgen: Das Team Rocket", im übertragenden Sinne könnte mit ein "makeloser" bzw. guter Tag gemeint sein.
Die Handlung selbst findet zwischen der nicht ausgestrahlten "Electric Soldier Porygon"- und der #38 - "Pikachus Abschied"-Episode der ersten Staffel statt.

Einzigartig ist die daher, da Mondo hier seinen ersten und einzigen Auftritt im Pokémon Universum hat.
Da es sich um ein Hörspiel handelt, sind die bekannten Bilder Mondos in dem Booklet abgebildet, dass der CD beigelegt ist.
Daneben befinden sich auf der CD noch 4 Soundtracks "Team Rocket Forever" (Roketto Dan yo Eien ni), "Lucky Lucky", "The Road to being a Pokémon Master" (Pokémon MASUTAA e no Michi!) und "The Sea" (Umi)

Das CD-Drama ist in drei Akten geschrieben.
Im ersten Part stellt das Trio sein altbekanntes Motto vor, dass aus dem Deutschen übernommen wurde. In den * dahinter steht die Originalgetreue Übersetzung.
In Klammern () geschriebene Texte stellen Aktionen oder Geräusche dar, wie es typisch ist für Dramen die in Dialogform geschrieben sind.
Mit Doppelslash // gekennzeichnete Texte sind Anmerkungen meinerseits.

It's a White Tomorrow: The Rocket Gang - Part I
It's a White Tomorrow: The Rocket Gang - Part II
It's a White Tomorrow: The Rocket Gang - Part III

Casting:
Jessie: Hayashibara Megumi
James: Miki Shinichirou
Mauzi: Inuyama Inuko
Mondo: Koyasu Takehito
Ditto: Kawata Taiko
Arbok: Sakaguchi Kouichi
Ash: Matsumoto Rika
Pikachu: Ootani Ikue
Misty: Iidzuka Mayumi
Rocko: Ueda Yuuji
Erzähler: Ishidzuka Unshou

Mondo und das Team Rocket Trio